Glosima es es un servidor de terminología en web para el debate y la fijación terminológica de los traductores de software gallegos. Solo existe como Glosina alguna aplicación no libre que por cierto tiene unos precios solo al alcance de grandes empresas de traducción. Lo que la hace muy especial para nosotros.
TiBoXe es una herramienta libre (GPL) de consulta de terminografía informática. Ambas herramientas están siendo presentadas.
Solo el listado de proyectos de traducción[ga] ya impresiona. Observar que por ejemplo, el gallego ha superado al catalán en porcentaje de traducción de Ubuntu.
Ambas están mejor explicadas aquí O novo Proxecto Trasno[ga]
Realmente es un gran trabajo, Trasno no está recibiendo ninguna subvención ni ayuda, todo el peso recae sobre los voluntarios. Desde Bulma les quiero enviar un gran abrazo y muchos ánimos en su trabajo apoyando, traduciendo y desarrollando software libre.
Ved el mapa de google maps con los traductores. |